Na primeira gafe, Temer confunde repórter com presidente da Argentina
O peemedebista confundiu o radialista e acreditou estar sendo felicitado pelo presidente argentino.
O presidente interino, Michel Temer (PMDB), cometeu uma gafe ao falar àrádio argentina El Mundo nesta quinta-feira, poucas horas depois do afastamento de Dilma Rousseff (PT) da chefia do Executivo.
O peemedebista confundiu o radialista e acreditou estar sendo felicitado pelo presidente argentino, Mauricio Macri.
"Como está, presidente? Estou muito bem, muito obrigado. Eu quero visitar você. Se me convidar, eu vou com muito prazer", disse Temer ao ser cumprimentado pelo radialista Jorge Garcia, no programa La Mañana del Mundo.
O presidente interino encerra a breveentrevista por telefone afirmando estar preocupado com a situação no Brasil, mas que vai enfrentá-la com muito entusiasmo.
Confira a transcrição (em espanhol)
Michel Temer, gracias por atendernos, ¿cómo está usted?
Alo, ¿como está presidente? ¡Muy bien!
Alo, ¿como está presidente? ¡Muy bien!
Felicitándolo. ¿Cómo está usted?
Muchas Gracias, presidente. Yo quiero luego visitarlo en Argentina.
Muchas Gracias, presidente. Yo quiero luego visitarlo en Argentina.
Bien, ¿cómo ha sido este día?
Sí, yo quiero visitarlo. Si me invita, con mucho gusto.
Sí, yo quiero visitarlo. Si me invita, con mucho gusto.
Aaaah, me parece que está un poco errado... Bueno, Michel Temer, quería hacerle una consulta: ¿A qué hora va a hablar usted?
Yo voy a hablar a las cuatro de la tarde.
Yo voy a hablar a las cuatro de la tarde.
Primero va a hablar Dilma...
Sí, Dilma habla ahora a las 11 horas y yo a las cuatro de la tarde.
Sí, Dilma habla ahora a las 11 horas y yo a las cuatro de la tarde.
¿Va a hablarle al país y va a dar a conocer todo su gabinete?
Sí, yo estoy con todo el gabinete ya escogido y a voy a anunciarlo a esa hora.
Sí, yo estoy con todo el gabinete ya escogido y a voy a anunciarlo a esa hora.
¿Usted está tranquilo, entonces, está confiado?
Sí, muy tranquilo. Preocupado por la situación, pero la vamos a enfrentar con mucho entusiasmo.
Sí, muy tranquilo. Preocupado por la situación, pero la vamos a enfrentar con mucho entusiasmo.
Fonte: Band Uol
Nenhum comentário:
Postar um comentário